Knižka naviac: Chocolate Cake, teda Čokoládová torta

Chocolate Cake, teda Čokoládová torta

Mám svoju obľúbenú anglickú spojku, ktorá ma pravidelne zásobuje knihami z UK. V jej ponuke sa pravidelne opakuje britská národná ikona Michael Rosen a jeho superslávna básnička We’re Going On A Bear Hunt. Ilustrácie nie sú nijako výnimočné, zápletka vtipná len trošku a dej… no posúďte sami: polovicu knihy sa uteká za medveďom a polovicu pred ním. Nechápala som celkom, prečo je to taký obrovský hit. Až kým som si nepozrela toto video.

2v1: Seriózny profesor literatúry a megaúspešný youtuber

Až potom mi došlo, že opakujúci sa refrén dáva veršom taký rytmus, že z nich vlastne robí pesničku. Ktorú si po dvoch prečítaniach dieťa pospevuje spolu s rodičom. Dôležitá nie je literárna hodnota, ale celorodinné šantenie (nie náhodou je na obálke zobrazená veľká rodina). No skúste monotónnym hlasom čítať ten príval citosloviec v bláznivých situáciách. Na obálke by asi malo byť varovanie: pred spaním čítať len na vlastné riziko! Ale nech ste akýkoľvek herec, autora Michaela Rosena s jeho dramatickým talentom netromfnete. Presne takýto teatrálny prednes malé deti milujú. K tomu dobrácke vypúlené oči Jánosa Bána… Šoumen Rosen je seriózny profesor literatúry a megaúspešný youtuber s miliónmi videní v jednom.

V skratke: We’re Going On A Bear Hunt som si nikdy nekúpila, lebo moje deti po anglicky vedia len pár slov. Prekladať význam je jedna vec, ale zachytiť pritom aj pôvodný rytmus a energiu textu, na to som nemala trpezlivosť. Na video bláznivého dedka Rosena sa však detváky vydržali pozerať aj napriek tomu, že mu nemohli rozumieť skoro nič.

Michael o zmiznutej torte nič nevie

Dej básne Chocolate Cake zohráva dôležitejšiu úlohu ako vo We’re Going On A Bear Hunt a je aj vtipnejší. Chlapec sa zobudí uprostred noci a napadne mu, že sa pôjde pozrieť na milovanú čokoládovú tortu. Vedľa nej však na tanieri objaví zopár omrviniek. Čo keby ich pozbieral oliznutým prstom? Potom sa mu zdá, že jeden okraj by potreboval zarovnať, tak si vezme nôž. Potom zarovná aj druhý okraj – a odrazu je celá torta preč. Nasleduje zúfalá maskovacia akcia, aby sa na nič neprišlo. Ráno malý Michael o zmiznutej torte „nič nevie.“

No usvedčí ho hnedá šmuha na tvári. Bude sa naňho mama ešte hnevať, keď nabudúce upečie čokoládovú tortu?

Chocolate Cake ma zaujala viac ako We’re Going On A Bear Hunt aj vďaka ilustráciám. Ilustrátor Kevin Waldron (Bologna Ragazzi Award!) z nej urobil aj vizuálnu pochúťku. Skvele pracuje s farbou, perspektívou i rytmom. Keď sa dej hýbe rýchlejšie, využíva komiksové chlieviky. Ale zdesenie z toho, že sa minula celá torta, si zaslúži veľký close-up na prázdny tanier na celej dvojstrane. Najvtipnejší je kontrast: kostrbaté počítačové ilustrácie verzus torta vytvorená kolážou s fotkou skutočnej čokoládovej polevy. Buďte si istí, že deti si tento detail všimnú. A že sa im pritom začnú zbiehať slinky na túto dobrotu, doslova!

Zákaz čítať Chocolate Cake po umytí zubov

Niet pochýb ani o tom, že tento efekt bol plánovaný. A aby bol ešte silnejší, báseň (je to báseň, hoci Rosen rýmami neplytvá) oplýva citoslovcami jedenia, ba priam napchávania sa. Škoda, že neexistuje slovo labúženie, bolo by tu celkom výstižné. A Rosenova stratégia ide ešte ďalej: chce, aby ste jeho (autobiografický?) príbeh prežívali cez svoje telo (o embodimente bola reč napríklad v tejto recenzii), aby ste sa s chlapcom rozprávačom stotožnili úplne. Všetko sa preto krúti len okolo neho. Mama, ktorá má v texte zopár dôležitých replík, tu dokonca nie je ani zobrazená. Z minulého času sa prechádza do prítomného – tú tortu priam CÍTITE na jazyku.

Kto si potajomky neuchmatol nejakú zakázanú dobrotu, nech zdvihne ruku. Táto detská nezbednosť je univerzálna, preto sa v knihe nájde každý.

Milujem takúto prepracovanú súhru medzi spisovateľom a ilustrátorom. Tá sa prejavuje aj tak, že hranice medzi textom a obrázkami sa stierajú, jedno zasahuje do druhého, z písma sa stáva hravá kaligrafia. Popri jednoduchom texte s úhľadným štíhlym fontom sa predierate šialeným výbuchom rukou maľovaných textových bublín, výkrikov, citosloviec a vyznaní lásky ku koláču, takže neviete, čo skôr čítať. Moje deti takýto chaos milujú, stále sa vypytujú Čo hovorí tu? Čo hovorí tu? Hlavne nezabiť pointu monotónnym hlasom! Ak máte aspoň trochu divadelného talentu, túto knihu si užijete. Vrelo odporúčam aj všetkým detským dramatickým krúžkom.

 

Komu je kniha Chocolate Cake určená

Jednoduchý príbeh, dominantné farebné ilustrácie, pomerne málo textu (prečítate na jeden šup): kniha je stavaná pre kategóriu 2 – 5 rokov. Ak si však na všelijaké bláznivé zvuky a grimasy netrúfate, potom rosenovky asi nie sú pre vás.

Kniha Chocolate Cake vyšla v roku 2017 vo vydavateľstve Puffin Books, Penguin Random House po prvýkrát ako picture book (text bol prvýkrát publikovaný v rámci zbierky Quick, Let‘S Get Out of Here! v roku 1983). Kúpiť si ju môžete na Book Depository.

Autorka recenzie